So-net無料ブログ作成
  • ブログをはじめる
  • ログイン
前の10件 | -

What taxpayers can do when a letter arrives this summer [税金]

Some taxpayers will receive a letter from the IRS this summer. Taxpayers should not panic and remember that they have fundamental rights when interacting with the agency.

These rights are in the Taxpayer Bill of Rights. Among other things, these rights dictate that letters from the IRS must include:
●Details about what the taxpayer owes, such as tax, interest and penalties.
●An explanation about why the taxpayer owes the taxes.
●Specific reasons about why the IRS may have denied a refund claim.

Taxpayers who receive a letter from the IRS can do some simple things when it arrives. Taxpayers should remember to:

Notice.jpg

Continued


コメント(0) 
共通テーマ:仕事

IRS Notice or Letter [税金]

The IRS normally sends correspondence in the mail. Keep these important points in mind if you get a letter or notice:

Don't Ignore It.You can respond to most IRS notices quickly and easily.

Follow Instructions.Read the notice carefully. It will tell you if you need to take any action. Be sure to follow the instructions. The letter will also have contact information if you have questions.

Focus on the Issue.IRS notices usually deal with a specific issue about your tax return or tax account. Your notice or letter will explain the reason for the contact and give you instructions on how to handle the issue. You can learn more about your notice or letter on IRS.gov.

IRS Notice or Letter.jpg


Correction Notice. If the IRS corrected your tax return, you should review the information provided and compare it to your tax return. If you agree, you don’t need to reply unless a payment is due. If you don’t agree, it is important that you respond. Follow the instructions on the notice for the best way to respond to us. You may be able to call IRS to resolve the issue. Have a copy of your tax return and the notice with you when you call. If you choose to write to IRS, be sure to include information and any documents you want IRS to consider. Also, write your taxpayer identification number (Social Security number, employer identification number or individual taxpayer identification number) on each page of the letter you send. Mail your reply to the address shown on the notice. Allow at least 30 days for a response.

(Source of quote)
Tax Tip 2016-05


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Edited by


Office T.Professional


米国税理士 小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

コメント(0) 
共通テーマ:仕事

Taxpayers Living Abroad [税金]

Taxpayers abroad qualifying for an automatic two-month extension must file their 2017 federal income tax returns by June 15. The June 15 deadline applies to U.S. citizens and resident aliens living overseas, or serving in the military outside the U.S. on the regular April 18 due date. 外国.jpg Federal law requires U.S. citizens and resident aliens to report any worldwide income, including income from foreign trusts and foreign bank and securities accounts on their federal income tax return. Separately, U.S. persons with foreign accounts whose aggregate value exceeded $10,000 at any time during 2017 must file electronically with the Treasury Department a Financial Crimes Enforcement Network (FinCEN) Form 114, Report of Foreign Bank and Financial Accounts (FBAR). Taxpayers who cannot meet the June 15 deadline can get an automatic extension until Oct. 15, 2018. This is an extension of time to file, not an extension of time to pay. Taxpayers abroad, regardless of income, can use to request a tax-filing extension. Taxpayers can download and file Form 4868, available on IRS.gov. In some cases, an additional extension beyond Oct. 15 may be available. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Edited by
Office T.Professional
米国税理士 小野 知史(Tomofumi Ono) ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
コメント(0) 
共通テーマ:仕事

If You Need More Time to File Your Taxes [税金]

Tax deadline is approaching. What happens if you can’t get your taxes done by the due date? If you need more time, you can get an automatic six-month extension from the IRS. You don’t have to explain why you’re asking for more time.

Here are important things to know about filing an extension:            

Tax Time.jpg

続きを読む


コメント(0) 
共通テーマ:仕事

Taxable and Nontaxable Income [税金]

Most types of income are taxable, but some are not. Income can include money, property or services that you receive.

電卓.jpg

Here are some examples of income that are usually not taxable:

•Child support payments;
•Welfare benefits;
•Damage awards for physical injury or sickness;
•Cash rebates from a dealer or manufacturer for an item you buy; and
•Reimbursements for qualified adoption expenses.

Some income is not taxable except under certain conditions.

Examples include:
•Life insurance proceeds paid to you because of an insured person’s death are usually not taxable. However, if you redeem a life insurance policy for cash, any amount that is more than the cost of the policy is taxable.
•Income you get from a qualified scholarship is normally not taxable. Amounts you use for certain costs, such as tuition and required course books, are not taxable. However, amounts used for room and board are taxable.

All income, such as wages and tips, is taxable unless the law specifically excludes it. This includes non-cash income from bartering - the exchange of property or services. Both parties must include the fair market value of goods or services received as income on their tax return. If you received a refund, credit or offset of state or local income taxes in 2017, you may be required to report this amount.

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Edited by


Office T.Professional


米国税理士 小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■


コメント(0) 
共通テーマ:仕事

“換算レート(Currency Exchange Rates)”について [税金]

29日(月)より米内国歳入庁(IRS)にて2017年個人所得税申告書類(Individual Income Tax Return)の受け付けが開始されております。

さて、2017年の個人所得税(Individual Income Tax)にて使用する外国為替レート(Foreign Exchange Rates)をご案内させて頂きます。

Foreign Exchage Rates.jpg
(FRB:Board of Governors of the Federal Reserve System)

1米国㌦=112.10円です。

2016年の換算レートは1㌦=108.66円で、2015年の換算レートは1㌦=121.05円でした。

ちなみに、米内国歳入庁(IRS)のサイト内で紹介をされた
その他の機関が発表している為替レート でも使用が可能です。


つぎに、2017年のFBAR(Report of Foreign Bank and Financial Accounts)とFATCA( Foreign Account Tax Compliance Act)に使う換算レートもご案内させていただきます。

換算レートは、1㌦=112.55円を使います。

2016年の換算レートは1㌦=117.03円で、2015年の換算レートは1㌦=120.42円でした。

Bureau of the Fiscal Service


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Written by

Office T.Professional


米国税理士小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:仕事

“2017年個人所得税申告書類の提出開始日”について [税金]

昨年中はブログに訪問いただき有り難うございました。

本年もご愛顧いただけますようにお願い申し上げます。

さて、例年より発表が遅い気もしますが、米国時間の4日にIRS(米内国歳入庁)より2017年個人所得税申告書類(2017 Individual Income Tax Return)の受け付け開始日の発表がありましたのでご案内させて頂きます。

1月29日(月)より受け付け開始で、延長申告をしない場合、自動延長がない場合の申告期限は4月17日(火)までとなります。

Tax Filing Season Begins Jan. 29, Tax Returns Due April 17


提出期限.jpg

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Written by

Office T.Professional


米国税理士小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

         

コメント(0) 
共通テーマ:仕事

年始のご挨拶 [税金]

昨年は格別の御厚情を賜り、厚く御礼を申し上げます。
本年も皆様にご満足頂けるサービスを心がける所存でございます。 何卒、昨年同様のご愛顧を賜わりますよう、お願い申し上げます。

皆様のご健勝とますますのご発展を心よりお祈り致します。
年始のご挨拶.jpg

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Written by

Office T.Professional


米国税理士小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
                 

コメント(0) 
共通テーマ:仕事

年末のご挨拶 [業務連絡]

今年も弊所をご利用いただきありがとうございました。来たる2018年も皆さまにとって良い1年となることを心よりお祈りします。
さて、年末・年始にあたり勝手ながら12月29日(金)~1月3日(水)までお休みとさせて頂きます。期間中お電話でのお問い合わせにはお答えいたしかねますことをあらかじめご了承ください。
また、メールでのお問い合わせにつきましては1月4日(木)以降に順次ご対応させて頂きます。
  
2018年もご愛顧の程を宜しくお願い申し上げます。

ご挨拶.jpg

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Written by


Office T.Professional


米国税理士小野 知史(Tomofumi Ono)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
コメント(0) 
共通テーマ:仕事

Five Things to Know about Estimated Taxes and Withholding [税金]

With 10 million taxpayers a year facing estimated tax penalties, the IRS offers some simple tips to help prevent a surprise at tax time.

Taxpayers who pay enough tax throughout the year can avoid a large tax bill and penalties when they file their return.

Taxpayers should make estimated tax payments if:
•The tax withheld from their income does not cover their tax for the year.
•They have income without withholdings. Some examples are interest, dividends, alimony, self-employment income, capital gains, prizes, or awards.

Here are five actions taxpayers can take to avoid a large bill and estimated tax penalties when they file their return. They can:

小切手.jpg

続きを読む


コメント(0) 
共通テーマ:仕事
前の10件 | -